tuolordistuolordis. наследие повелителей
Чат в Skype

tuolordis tụ

Объявление

Фееричный аккадский праздник Раса духов. Изменения в особенностях Дельфина приглашает в «Волчью пасть» за интересным поворотом событий!

События в городе:

Аккад пестрит трусами самых невероятных цветов и фасонов! Они везде — в украшении зданий и улиц; на прилавках уличных торговцев; на жителях, радостно щеголяющих в изысканном туалете друг перед другом.

Улицы буквально переполнены людьми. Все торговые лавки, таверны, завлекают посетителей музыкой и развлечениями.

В полдень начинается главное событие сегодняшнего дня — Парад трусов всевластия, шествующий через весь город. Все желающие участвовать записываются в лейтернауде Аккада. Победитель, то бишь истинный Властелин трусов, определится на центральной площади.

Дата и время:

1. июня 976 года
Воскресенье
10:00-14:00

Погода:

По небу лениво ползут редкие, но упитанные облака. Слабый ветер. Жарко, но не душно.
Palantir Волшебный рейтинг игровых сайтов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » tuolordis tụ » Былое » Практическая дипломатия


Практическая дипломатия

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Подножие Алмазных гор, дальняя деревушка у речки, берущей начало от многочисленных горных родников и ручьёв, которыми изобилуют густые здешние леса. Прелестные места, я бы даже сказал лирические.
http://s52.radikal.ru/i138/1004/d1/afd720ae6b16.jpg

http://s002.radikal.ru/i197/1004/1f/724f3095d9d7.jpg

Отыгрываемые события относятся к первой неделе августа, условно 1-7 числа.

2

- Да пошёл же!
Конь на уговоры не вёлся, а продолжал всхрапывать и плясать на месте перед широким мелким ручьём, вымывшем себе русло поперёк дороги. Глубины в ручье было на пару пальцев, но вода обмыла наносную глину, и на дне ручья блестел сколами чистый щебень. Похоже, блеск-то и пугал лошадь.
- Бужик, да веди же себя прилично!
Игреневый жеребец-трёхлетка по кличке Буженина, жалованный секретарю за хорошую службу, впервые сопровождал Айзу в поездке и, как догадывался Айза, Аккад покинул тоже впервые. Ни понуканиями, ни уговорами, ни под уздцы перетащить оробевшее животное через ручей не получалось. До сих пор Бужик служил сносно, вроде даже привык к Айзе и с удовольствием хрупал посыпанные сахаром краюхи с руки, но имел привычку чертовски несвоевременно пугаться всякой фигни.
- Трусливая скотина...
Конь возмущённо заржал и звонко переступил передними копытами, но не к ручью, а от него, пятясь.
- Дурак ты, Бужик.
Жеребец всем своим видом показал, что предпочитает быть сухим дураком, а не обрызганным водой умницей.
Айза вздохнул и отпустил поводья. Бужик мотнул головой, протрусил к обочине и стал трескать молодые побеги с придорожного куста. Пожав плечами, секретарь Сиятельного Хейна последовал за лошадью, одну за другой отстегнул седельные сумки и перенёс их на другую сторону ручья, громко шлёпая сапогами по воде. Бужик на это только ухом повёл, делая вид, что не заметил перемещений своего всадника.
- Бужик, хватит лопать. - Вернувшись, Айза снова взялся за узду и потянул коня от куста. - Ты же час назад ел!
У ручья конь снова упёрся в землю всеми четырьмя копытами, давая понять, что своего решения относительно подозрительного участка дороги не изменил и не изменит.
- Вот приму истинную и сожру тебя... - зловеще пробубнил Айза, сгибаясь и подныривая под брюхо лошади.
Бужику этот манёвр не понравился, жеребец нагнул изящную, атласисто блестящую шею с ниспадающей на левую сторону светлой гривой и стал заглядывать под себя, фыркая и похрапывая. Айза поймал его недоверчивый взгляд, с подлецой зыркнув исподлобья, обхватил туловище Бужика руками, напряг плечи и спину и приподнял конскую грудь, так что передние ноги лошади оторвались от земли. Бужик протестующе заржал, заплясал задними ногами, но ни стука подков, ни голоса коня Айза толком не слышал, от тяжести шумело в ушах. Шаг за шагом секретарь стал передвигаться к ручью. Бужик задрожал и присмирел, слишком уж хлипкой казалась ему опора в лице худого двуногого, а потеря равновесия грозила падением прямо на эту блестящую опасность под тонким слоем воды.
- Давай, Бужик... - хрипло выдавил Айза, ступив в ручей. - Мы... справимся.
Шаг... Ещё один... Айза не думал, что два метра могут быть такими длинными, а поднимать ноги может быть так тяжело. К концу перехода у игниссера потемнело в глазах, он догадался о завершении пути только потому, что перестал слышать плеск под своими ногами и под копытами лошади. Снова опустив коня на все четыре, Айза выбрался из-под него, медленно разогнулся и привалился к подрагивающему бужикову боку, тяжело дыша. Зрение постепенно прояснялось, гул в ушах утихал, щёку щекотали дыхание и мягкие касания морды Бужика.
- Парень! - послышался чей-то голос. - Я не знаю, чего ты ешь, но хочу того же питаться!
Айза проморгался и увидел неподалёку улыбающегося румяного селянина с тачкой хвороста.
- Из благородных что ли? - спросил селянин, приглядываясь в свою очередь к Айзе.
- Нет, - тряхнул чёлкой Айза. - Просто из города. Мне в Утячью надо.
- Дык... - селянин почесал затылок. - Овец только через неделю на ярманку погонют, ежли ты парень по овцы интересуешься.
- Не по овцы, - покачал головой Айза, невольно улыбаясь и в ответ на улыбку разговорчивого человека, и своеобразной манере его речи. - Мне к старейшине.
- К Арче Долгоусу? - прищурился селянин. - Ну пойдём, провожу тя по Долгоуса.
- Спасибо! - оживился Айза, поднял с дороги сумки и принялся споро пристёгивать их на место.
- Да ты парень погоди со спасибом, - засмеялся селянин. - Спасибо будешь говорить, коли Долгоус тебя мотыгой не отходит. Не любит Долгоус городских-то, а в чистых штанах тем паче.
- Мне их... снять? - удивился Айза. Селянин громко расхохотался, махнул рукой, зовя за собой, и степенно покатил свою тачку в сторону деревни.

Отредактировано Айза (08.04.10 14:21:42)

3

Не прошло и недели со времени последней командировки, как вот седло снова натирает зад. Впрочем, Брендан не жаловался, ибо свалить подальше из города было только на руку. Ночные монстры, отравления, внезапно зашевелившиеся криминальные элементы прибавляли лишь  головной боли, но никак не энтузиазма. Ладно – преступники. Как хорошо было на время скрыться от вседосягаемых лапок прелестной княжны, в сети которой каким-то образом удалось попасть нашему аристократу.
Так что, покрепче ухватившись за поводья, виконт пришпорил своего коня.
Но вы спросите, зачем, же господину Вайсштерну понадобилось ехать в какое-то захолустье, бросив все на попечение помощников? В Тайном ведомстве чувствовалась нехватка кадров. Для своего родного левого крыла это было не так критично, но для силового правого было смертельно. В обычной ситуации, Брендан не глядя спихнул бы подобную мелочь, как поиск новых Серых Ос шестеркам. Да черт побери, он и не обязан искать новобранцев для этого кровопийцы Нишки!  Но мигрень, ставшая уже постоянным спутником бессонных ночей, брала свое и требовала проветрить голову и уехать подальше от городской суеты. Пусть рекрут радуется – сам капитан левого звена, пусть и не прямой начальник, но косвенный, приехал за ним!
Но где же свита, эскорт, помпезность, в конце-то концов? Государственный прокурор Аккада, в не самых спокойных краях и без охраны? Впрочем, отправиться при полном параде, было бы то же самое, что подвесить гигантский флагшток с надписью «Грабь, кто хочет». Так что господин Инквизитор накинул глубокий капюшон под маску инкогнито, взобрался на верного скакуна и тронулся  в направлении деревеньки, где родился, жил и служил кандидат в Серые Осы.
Ох уж эти аристократы, пытающиеся не выделяться из толпы. Пытаясь смешаться с простым людом, они лишь сильнее выдают себя. Вот и сейчас, спешившись и ведя коня под узды, Брендан нет нет, да ловил косые взгляды деревенских жителей. Что же его выдавало? Дорогой плащ, дорогие сапоги, дорогая шпага..? Перечисления излишни.
Вглядываясь в грубые лица крестьян, прокурор выискивал среди них княжеского придворного, которому было поручено вручить письмо новому кандидату. Какая-то интрига, не правда ли? Точно, виконт очень любил интриги. Едва ли не сильнее чем заговоры.

4

ОСС: "что же его выдавало? Парашют, волочащийся за спиной?")

Тем временем через широкую двустворчатую калитку, поставленную поперёк просёлка и отдалённую от главных деревенских ворот метров на триста, прибыв в Утячью секретарь Сиятельного Хейна, Аксурай, в сопровождении Бужика и доброго агрария с тачкой хвороста.
Чем же было примечательно это небольшое селение, что заслужило честь визита столичных гостей?
История деревни насчитывала, как ни странно, не один век. Названием своим сей населённый пункт был обязан местечковому духу по имени Утята, покровителю всяческого овцеводчества и шерстопрядства. Главное богатство жителей Утячьей, стада тонкорунных овец местной породы, находилось на постоянных выпасах выше в горах, где кончались леса и начинались луга. Ни в каком другом месте Аккада вывезенные ягнята той же породы не обрастали шерстью того же качества, что селяне относили на счёт Утяты, продолжая тайком от властей выполнять разные простые обряды, чтобы задобрить духа и заручиться его благоволением.
Власти, однако, интересовались Утячьей совсем не из-за еретических верований. Деревня являлась ближайшей к одному из удобных, проходимых практически круглый год горных перевалов, облюбованному контрабандистами. Кроме того, эти ушлые личности нередко находили способы затесаться в торговый обоз, везущий в столицу шерстяные ткани и изделия на продажу. Именно поэтому вот уже несколько лет в Утячьей постоянно находился воинский гарнизон, призванный фильтровать просачивающихся через перевал путников на предмет благонадёжности. Формально гарнизон относился к городской страже Аккада, вахты стражников менялись, сопровождая в качестве конвоя обозы до столицы, в Утячью возвращались уже сменщики, но некоторые воины были уроженцами Утячьей и жили, что называется, под боком у службы. К одному из таковых, собственно, и был откомандирован Айза. Выписки из личного дела этого стражника, предоставленные для изучения секретарю, впечатляли и исчерпывающе объясняли, почему в служивом заинтересованы "Осы".
- Теперича прямо всё, вооон тойный дом с колодцем! - указал проводник Айзы. - Ты парень бывай!
- Спасибо ещё раз! - отозвался Айза. Селянин махнул рукой и отправился по своим делам, Айза же притормозил и осмотрелся. Бужик немедля сложил секретарю на плечо свою породистую морду, и игниссер рассеянно погладил его нос. Настало время вспомнить, что откомандирован Айза был не один. На некотором расстоянии от секретаря, так же со скакуном в поводу, находился не кто иной, как фон Вайсштерн, напарник в нынешней миссии. Похоже, он попал в Утячью как полагается, через главные ворота.
О прокуроре Айза знал не очень много, личного знакомства с ним ранее не водил, лишь со стороны в определённой степени восхищался способностями и достигнутым положением этого молодого дворянина, но не слишком обрадовался известию о том, что ехать предстоит с ним вместе. Как раз ум и наблюдательность, несомненно присущие фон Вайсштерну, и могли создать игниссеру неиллюзорные проблемы. Об истинной расовой принадлежности Айзы знал из всего рабочего окружения один только непосредственный начальник, Сиятельный Хейн, и, насколько Айза понимал этого человека, наслаждался их общим секретом, воспринимал существующую между ними связь как захватывающую игру. Лишать Геральда этого удовольствия дракон не хотел, дорожа хорошим настроением своего человека... Но как можно было бы скрыть в совместном путешествии или какой ложью объяснить, что за все проведённые в дороге дни секретарь советника подкрепился только один раз, пятью килограммами сырого мяса? Опасаясь за их с Сиятельным тайну, Айза ехал почитай что врозь со спутником, иной раз останавливаясь на ночлег аж в разных постоялых дворах, и вынужден был мириться с тем, что его отчуждённость может выглядеть для фон Вайсштерна странной или обидной. Сейчас, встретившись с попутчиком, Айза попробовал сходу придумать какое-нибудь сносное объяснение своему поведению, но не смог, так что бросил эту затею и направился к прокурору, потянув Бужика за узду следом за собой.
- Добрый день, ваша светлость, - Айза поприветствовал дворянина полукивком-полупоклоном. - Рад, что вы добрались благополучно.
Путешественники моментально оказались в центре внимания поселян, кто-то притормаживал, идя мимо них, кто-то и вовсе останавливался поглазеть. Не поворачивая головы, секретарь окинул любопытствующих несколькими косыми взглядами, затем медленно и подробно оглядел костюм фон Вайсштерна и упряжь его коня. Удивление и интерес жителей деревни можно было понять и извинить, поскольку ухоженный модник Вайсштерн и в дороге сохранял своё обычный вид, словно всё необходимое для ухода за причёской и гардеробом у него было под рукой. Воистину, он не ударил бы в грязь лицом на улицах столицы любого княжества, но в маленькой деревне смотрелся несколько неуместно... "А может, и вызывающе," - отметил про себя Айза, вспомнив о нелюбви старейшины к "городским в чистых штанах".
- Уточняю нашу с вами задачу, ваша светлость, - произнёс игниссер чётко, но негромко, чтобы не ставить в известность о делах приезжих лишние уши. - Нам нужно сообщить семейству старейшины, мужчины с крутым нравом, что его сын удостоен чести быть зачисленным... Прошу прощения. Что его сын переведён на более опасную службу и теперь должен уехать из дому чёрт знает в какую даль на неопределённый срок. Предлагаю вам осчастливить вестями сына, я займусь отцом. Их дом там, - Айза взглядом указал на нужный дом, большой и добротный, с несколькими пристройками. - Позвольте поводья вашей лошади.

5

К кривым взглядам прокурору было не привыкать – бедные кварталы Аккада, пожалуй, грязнее самой захолустной деревеньки. Чего нельзя было сказать об Утячьей, в которой, по идее, даже был собственный гарнизон стражи! Подобная мысль успокаивала, хотя деревня была деревней, а вовсе не маленьким городом. И нравы жителей местности, находящейся за пределами высоких крепостных стен и тепличных условий крупных городов, были другими.
Продолжая искать взглядом Айзу Акусрая – секретаря Геральда Хейна – княжеского советника, Вайсштерн прокручивал про события пары минувших дней.  Разумеется, не заметит постоянную настороженность и отстраненность доверенного лица советника, было трудно. Угрюмый на первый взгляд и достаточно верный, для того, чтобы завоевать такое доверие Хейна, Айза не вызывал в себе сомнений. Аристократ предпочел лишь отмахнуться от странностей в поведении своего спутника, сославшись на природную кротость и нелюдимость или даже неприязнь к персоне слуги правосудия Аккада. Инквизитор даже закрыл глаза на некое беспокойство, которое он ощущал, находясь рядом с секретарем. Интуиция била тревогу. Впрочем, Брендан уже давно махнул на нее рукой – внутренний голос после всех недавних происшествий словно приобрел сверхчувствительность, видя опасность за каждым углом. Знал бы прокурор истинную сущность своего юного напарника, то, пожалуй, снова отдал бы должное своему чутью. Однако, разумеется, человеческая оболочка древнего существа была без малейших изъянов.
-Здравствуйте, мой друг,- учтиво поприветствовал своего спутника Вайсштерн.- Хорошо, что и с вами все в порядке.
Во взгляде Айзы читалось явное неодобрение. Но, разумеется, Брендан его не винил, лишний раз проклиная свою неспособность смешаться с толпой в любой среде, отличной от городской. Секретарь-то оделся подобающе местному обществу – по-городски, но без излишеств и помпезности. Так что изобразив на лице смущенную улыбку, виконт внемлял словам своего спутника, кивая в знак согласия.
Прямой подход к выполнению обязательства весьма порадовал капитана Тайного ведомства. Все-таки, Айза исполнял в этом задании главную роль, а Брендан сам выбрал для себя роль помощника и наблюдателя.
-Айза, расскажите мне про вашего начальника,- благодарно передав поводья секретарю, Вайсштерн направился в сторону здания, указанного Аксураем.- Что вы о нем думаете?
Геральд Хейн, пусть и не являясь агентом Тайного Ведомства, был посвящен во многие тайны княжества. Тонкий изворотливый ум позволили советнику обзавестись завидным влиянием в государстве. И, разумеется, подобная персона просто не могла оставаться вне поля внимания верхов секретной канцелярии.
Однако, в данный момент был задан из праздного любопытства и попытки завести беседу, дабы отвлечь себя от назойливой мысли, что за тобой наблюдают.

Отредактировано Брендан (10.04.10 15:24:59)

6

- Я уважаю его светлость Геральда Хейна как компетентного руководителя, - ответил Айза, взяв под уздцы коня Вайсштерна и помедлив, чтобы напарник мог идти на шаг-два впереди и не быть отделённым от собеседника корпусом лошади. - И думаю, что известность этой особы не даёт мне права обсуждать его личные качества в его отсутствие. Не угодно ли вам поговорить о человеке, в отношении которого я не ограничен этикой подчинённого? Например, об Арчегурде Оддоке, здесь известном как старейшина Арче Долгоус?
До большого дома с пристройками идти было всего ничего, поэтому у Айзы, честно говоря, не было времени заручаться согласием фон Вайсштерна на смену темы, и тем не менее пауза, в которую прокурор мог бы выразить согласие или отказ, возникла, и обязаны ею путники оказались выкатившейся. словно пуховой мяч, прямо под ноги маленькой собаке с ушами конвертиком, длиннейшей шерстью и остренькой мордой. Собака затормозила, чуть не проехавшись боком по утоптанной земле, и звонко, с подвыванием облаяла секретаря. Айза покосился на животное с высоты своего роста и бесстрастно пообещал:
- Лицо отъем.
Неизвестно, содержание ли его слов, тон голоса или выражение взгляда оказало на собаку влияние, но она тяфкнула и убралась с дороги, храня внешнее достоинство, словно ей не очень-то и хотелось связываться с чужаками. Избавившись от препятствия, игниссер продолжил:
- Почтенному Оддоку доходит шестой десяток, он вдовец и у него пятеро сыновей. Трое женаты и продолжают проживать под отчим кровом, очевидно для их семей и сделаны пристройки к дому. Пятому нынешней весной сравнялось шестнадцать лет. Нас с вами интересует четвёртый сын, Дёркен. Я взял на себя смелость навести справки о нём у стражников, отслуживших сезонные караулы в Утячьей. Этот молодой мужчина в юношестве не отличался дисциплинированностью и приносил отцу больше беспокойства, чем поводов для гордости, но серьёзно переменился и повзрослел после того, как мать скончалась из-за поздних и тяжёлых родов. Его отношения с семейством не отличаются сердечностью, но горе сильно сблизило его с отцом, а ответственность - с младшим братом. Покинуть родню для Дёркена Оддока будет тяжёлым шагом. Кроме того, с Оддоками живёт взятая на воспитание сирота, некая Невна Враске, этой особе около девятнадцати лет, и по непроверенным слухам её прочат Дёркену в супруги. Даже без учёта вероятной помолвки, излишне уточнять, насколько сложно будет изъять Дёркена Оддока из лона семьи.
Недолгий путь до калитки старейшины окончился, и вместе с ним окончился монолог Айзы. Секретарь подвёл лошадей к коновязи у забора и закрепил поводья обоих простым узлом.
- С моей точки зрения, ваша светлость, нам не стоит задерживаться в доме Оддоков дольше, чем нужно для разговора, - вполголоса объяснил он напарнику и потянулся к дверному молотку, прикреплённому на большой бронзовой пластине у опорного столба калитки, но дверь дома распахнулась ещё до того, как секретарь успел постучать. На пороге стоял худощавый крепкий подросток в небелёной чистой рубахе и тёмных штанах.
- Что угодно? - спросил подросток одновременно и с вызовом, и с настороженностью, обращаясь к фон Вайсштерну, которого по костюму счёл главным из двух гостей.
- Карты в руки, ваша светлость, - тихо проговорил Айза, отстёгивая от седла плоскую жёсткую планшетку с документами.
Через минуту столичные визитёры были пропущены в переднюю горницу, просторное помещение с высокими бревенчатыми стропилами, лавками по периметру вдоль окон и внушительным очагом, где, очевидно, на всю большую семью заведено было готовить пищу. У одного из окон боком на лавке за прялкой сидела девушка в простом платье и нарядно вышитом переднике. При появлении чужих она кротко и деловито продолжила прясть, словно ничего необычного не происходило. Айза молча восхитился ловкости её пальцев, между которых сучилась тончайшая ровная нить.
- Садитесь, - предложил подросток, указав на лавку вдоль другой стены, и ушёл через проём в дальние помещения дома.
Немного спустя ему на смену оттуда появился крепкий плечистый мужчина, средних лет на вид, сизо-седой. Его лицо было покрыто морщинами и смугло, как кора кедра, а белёсые усы и борода заплетены в косицы, схваченные металлическими кольцами. Мужчина развернул от очага и подвинул к гостям массивный стул с подлокотниками, чем-то напоминающий варварский вариант трона, грузно уселся на него и вперился в лица приезжих пронзительным взглядом.
- Добро пожаловать в Утячью, почтенные судари, - заговорил он рокочущим голосом без капли радушия. - Что привело вас к нам?
Айза развязал шнурки своей планшетки и раскрыл её на коленях.
- И вам здравствовать, уважаемый Оддок. Не будет затруднительно пригласить для разговора вашего сына Дёркена?
При упоминании имени кандидата в "Осы" девушка на миг приостановила движение пальцев, колесо её прялки замерло, и Айза заметил это, обратив внимание на прекращение рабочего скрипа. Угол рта старейшины жёстко скривился.
- Неви, дочка, сходи кликни Дёркена да подай сударям взвару и пирога.

7

Тема для разговора была выбрана неудачно – молодому придворному разговор о начальнике явно пришелся не по вкусу. Разумеется, обсуждать начальство за спиной самого начальства, да еще и с персоной, чью репутацию нельзя назвать белоснежной, было бы слишком опрометчиво. Однако, Брендану показалось, что здесь было скрыто нечто иное, нежели простая лояльность своему патрону. Природная любознательность так и подмывала сунуть нос в занятные взаимоотношения двух представителей княжеской канцелярии, но благоразумие взяло верх.
Личность своего юного спутника начинала все более интересовать прокурора. Теперь становится очевидным причина, по которой Хейн так дорожит своим вассалом – хорошей осведомленности о семейных делах старейшины деревеньки можно было позавидовать. Разумеется, никакие официальные досье не могли предоставить столь точную и подробную информацию о личной жизни главы этого маленького сообщества крестьян. Бумаги ограничивались лишь краткой информацией и биографией господина Оддока. Трудно представить, каким образом Айзе удалось получить в руки подобную информацию. Быть членом Тайного Ведомства и обладать соответствующими инструментами – весьма удобно. Но, живя в удобстве, ограничивается кругозор.
Вопросительно покосившись на способ Аксурая отогнать несчастную дворняжку, Вайсштерн продолжил шествие к указанному строению, где, как заверил Айза, и жило семейство Оддоков.
По пути, Брендан с любопытством разглядывал местный «пейзаж», если это можно так назвать. Старое семейное имение фон Вайсштернов тоже находилось за пределами городских стен. И маленький виконт частенько выкрадывался из семейного гнезда, чтобы поиграть с мальчишками из крестьянского хозяйства, что находилось на землях Вайсштернов. Однако, роскошь столицы изменила юношу. Впрочем, как и работа в Верховном Суде, и служба Тайному Ведомству. Сейчас аристократ стал воистину аристократом.
-Ну что за грязь!- Морщил нос прокурор, аккуратно переступая грязную лужу.
Так что, когда перед глазами наконец появился дом старосты (по-видимому, самый большой в деревушке), Брендан с облегчением вздохнул. Хотя, судя по всему, самое сложное было только впереди. Коротко кивнув в ответ на короткую фразу Айзы, господин прокурор приготовился встретиться с главой семейства...
Признаться, появления на пороге подростка, виконт не ожидал. Впрочем, пришлось быстро собраться.
-Позвольте представиться, Брендан фон Вайсштерн, мой юный господин.- Совершив протокольный поклон и немного присев, дабы сравниться ростом с юношей, произнес виконт.- Я так полагаю, господин Оддок младший?
Подросток коротко, но твердо кивнул, продолжая недоверчиво сверлить незнакомцев взглядом.
-Ты знаешь, зачем мы здесь?- Мягко добавил прокурор.
Юнец покачал головой.
-Мы были бы очень признательны, если бы юный господин проводил нас к почтенному Арчегурду.
Паренек не повел и бровью, продолжая внимательно разглядывать нежданных гостей.
-Хмф, не любят тут официалов!- Негодующе подумал аристократ.
После ловкого незаметного движения, в руке капитана, оказался зажат золотой. Однако, малец лишь презрительно отвернулся, сложив руки на груди.
-Фух...- Устало выдохнул Брендан, покосившись на внимательно наблюдающего за диалогом Айзу.- Юноша, мы не желаем неприятностей ни твоему отцу, ни твоей семье.
Инквизитор сверкнул прохладным взглядом. В его голосе не было угрозы, не было опасности. Однако, не почувствовать холодное дыхание, повеявшее из его уст было невозможно.
-После нас могут пожаловать другие, более нетерпеливые господа. Сомневаюсь, что подобная ситуация будет приемлемой как для вас, так и для нас.
В следующую минуту два аккадца уже были в светлицы семейного дома. Предоставив секретарю вести переговоры с главой дома, Брендан украдкой разглядывал нехитрую, грубую, но добротно смастеренную мебель.
Прохладный, приятный на вкус фруктовый напиток, какой вряд ли встретишь в изысканных заведениях Аккада, освежал и бодрил. Однако же, тяжелая атмосфера не позволяла полностью насладиться вкусом.

8

- Благодарю, уважаемый Оддок.
Айза сдержанно кивнул, по своему обыкновению придав кивку сходство с поклоном, и проводил глазами вышедшую девушку, должно быть ту самую Невну Враске. "Наверное, образец женских добродетелей в здешнем их понимании." Увы, сейчас поделиться этой догадкой с напарником игниссер не мог. Немногословная, но далеко не запуганная, уверенная в движениях и походке, скромная без зажатости, послушная без подобострастия Невна... Айза ловил себя на пристальном внимании к этой женщине, её образ вызывал в нём странное волнение и настороженность. Становилось понятно, почему даже сиротой без богатого приданого она считалась завидной кандидаткой в жёны.
- А ты бы пялился поменьше, юноша, - посоветовал Арчегурд, словно прочёл мысли Айзы по одному только взгляду.
- Не имел намерения оскорбить, - ответствовал Айза. - Всего лишь восхищён толковостью этой девушки. Вы назвали её дочерью.
- Ты вроде про сына моего поговорить пришёл, - поправил Оддок.
- Верно, - согласился Айза.
Текущий разговор внезапно показался ему похожим на путь по острию кинжала, но волен колебать или держать в равновесии этот кинжал был не Арчегурд. Настоящая сила не проявляется без необходимости, ведь так?
Легка на помине, вновь появилась толковая Невна, захлопотала у полок с кувшинами и блюдами, и вот уже перед гостями на небольшом сборном столике стоят опрятные простые кружки с напитком и широкая тарелка с несколькими клиньями ароматного пирога. "Как быть?" Айза растерялся. Не принять угощения будет оскорбительно для хозяев дома, но он ведь ел совсем недавно, каких-то два дня назад, и сейчас мог бы впихнуть в себя, пожалуй, только пару яблок или абрикосов. Рука фон Вайсштерна потянулась к кружке, боковым зрением Айза поймал тень торжествующей улыбки на губах Невны, но не успел ни выбить кружку у напарника, ни словами остановить его до того, как он сделал первый глоток... А после было бессмысленно. Только посеял бы неприязнь к ним обоим. Невна вернулась за прялку, а Айза вынужден был возобновить прерванную беседу.
- У нас известия для вашего сына и для вас, - сообщил секретарь, вынимая из планшетки пару запечатанных писем. Одно из них он отдал прокурору и воспользовался этим как поводом приглядеться к напарнику, но с напарником, насколько можно было суить лишь по внешнему виду, всё было в порядке. Чему же улыбалась Невна? Пока, очевидно, ответа было не получить. Айза протянул второе письмо Арчегурду. По имеющимся сведениям, Оддок и его сыновья были грамотны, игнессер не удивился бы и грамотности Невны.
- Дёркен удостоен повышения с переводом, уважаемый Оддок.
Чуть понизив голос, Айза говорил словно бы фоном, чтобы не мешать читать Арчегурду, вскрывшему печать на документе.
- Помолчи, - весомо обронил старейшина, пробегая прищуренными глазами строчки письма. Айза выполнил это требование и заговорил вновь лишь после того, как характерное подёргивание зрачков читающего прекратилось.
- Это огромная честь и высокая ответственность перед державой. Единожды ступивший на путь государственной службы больше не принадлежит себе, но становится проводником монаршьей воли и поборником монаршьих интересов на всю свою жизнь. - Этим секретарь попытался сказать, что не имеет личных мотивов принести горе семье, только выполняет приказ, как любой королевский слуга.
- Юноша. - Старейшина бросил раскрытое письмо у себя на коленях и пристально посмотрел на Айзу. - Если твоя кровь горячее колодезной воды и если твоя мать жива, ты не станешь врать отцу о сыне. Это назначение - почётное смертоубийство?
Айза честно выдержал взгляд.
- Моя кровь горячее огня, а моя мать благословила меня на смерть уже одним тем, что произвела на свет, в моих силах выбирать лишь обстоятельства. Врать я не стану: вы догадались верно.
Колесо невниной прялки вращалось быстро, с тугим, почти рыдающим звоном.
- Назначение? - переспросил новый голос. Принадлежал этот голос высокому, тонко сложенному молодому человеку, только вошедшему. У него были довольно длинные, тёмно-каштановые волосы, собранные в пучок на затылке, чуть удлинённое лицо с прямыми, смелыми чертами, ясные сзелена-карие глаза. Он сложил руки на груди, и несмотря на его стройность показалось, что вроде бы просторная рубаха сейчас расползётся по швам на его плечах.
- Моё имя Дёркен Оддок. Вы хотели видеть меня, всё верно?
Прялка вновь прекратила звенеть. Невна тихо прошла к очагу и занялась разведением огня, подбросила лучины и каких-то травок на тлеющие в печном зёве уголья, отчего по горнице поплыл лёгкий запах дыма и кошеного луга.

ОСС: Брендан, тебя опоили неведомой фигнёй. Кинь трёхгранник с бонусом 2 (бонус обозначает силу неведомой фигни) на продолжительность действия. Зелье начнёт действовать со следующего твоего поста, это мощный народный приворот. Будешь думать, что нет большей мировой катастрофы, чем недовольство или печаль Невны, а любые её пожелания и прихоти должны быть исполнены без разбора средств.

9

[dice=3872-1:3:2:Степень отравление]
У-ху-ху. Попал. Как бы Вильгемина мне кое-чего не отрезала...

10

Томный запах летних трав, высушенных на солнце, что-то сладкое или пряное...
Боковое зрение приметило беглый взгляд, искоса скользнувший по сосуду с питьем, а за ним – легкую улыбку, то ли облегчения, то ли ехидства.
Учащенное сердцебиение, повышение температуры,  туман в голове. Что это? Яд? Безрассудство! Не вернись аккадские вельможи в чертоги города, деревеньку обрадуют визитом княжеская гвардия. И это в лучшем случае. Хуже будет, пожалуй сюда Серые Осы – господин Нишка не славится большой толерантностью.
-Думай, господин прокурор.- В голове всплывали бесчисленные количества ядов, припарок, сывороток и снадобий, которые знал в виду своей тайной деятельности Вайсштерн, ассортимент которых, в связи с недавними событиями, заметно расширился. Однако, этот случай был другим: что-то более тонкое, неуловимое и легкое.
Протяжно звякнуло колесо прялки, и только сейчас Брендан осознал.
-Негодная девчонка!- уста отказывались произнести фразу вслух. Да и до сознания доходил ужасный смысл несказанных слов.
Поздно. Легкий феромон Невны начал действовать, стирая гнев и раздражение. А с ними забирая и личные нежные воспоминания о возлюбленной.
- Это огромная честь и высокая ответственность перед державой. – Слова Айзы словно вырвали мысли из пучины снов, возвращая к реальности. Мысли были снова ясны, а в теле легко. Однако почему Брендану казалось, будто они напрасно явились сюда?- Единожды ступивший на путь государственной службы больше не принадлежит себе, но становится проводником монаршьей воли и поборником монаршьих интересов на всю свою жизнь.
Нечто, похожее на тень улыбки появилось на лице виконта. Быть псом, дланью и кинжалом короны и выгодно, и почетно. Однако, никто ведь об этом не узнает, так в чем почетность подобной должности? Если выходцы из Левого крыла вполне могли вести двойную жизнь, то оперативники из Правого лишались такой привилегии. 
- Назначение?- раздался голос за спиной Брендана. - Моё имя Дёркен Оддок. Вы хотели видеть меня, всё верно?
Он не был похож на отца. Внешне. Но что-то тонкое и неуловимое заставляло вмиг поверит в родство этих двух мужчин. Возможно суровые взгляды или крепкие тела? А может несгибаемая воля, что так пламенно горела в очах?
-Именно так, уважаемый,- с интересом разглядывая «новобранца», произнес виконт. На лице появилась характерная ничего не выражающая улыбка,- назначение. В ближайшее же время вы переводитесь в Столицу в особую часть, приближенную к высшим дворянским чинам и лично самому князю.
-Служба в Особом корпусе очень опасна,- предвосхищая вопросы, добавил Брендан, видя, как сын старосты собирался перебить его.- Существуют такие враги, которые намного опаснее несметных легионов или сильнейшего заклятия.
-У меня есть выбор?- приподняв бровь и продолжая держать руки скрещенными на груди, произнес Дёркен.
Виконт покосился на Невну и нехотя развел руками:
-Вам пришло письмо ОТТУДА. Обычно, той организации не отказывают. Живые – нет.

11

- Понятно.
Дёркен Оддок выглядел сосредоточенным. Не ошеломлённым, не подавленным, а именно сосредоточенным. Айза искал в его лице какие-нибудь признаки неудовольствия, несчастья, злости, но находил только трезвый подход к решению задачи, которую судьбе было угодно подкинуть этому молодому человеку. Что ж, если Дёркен не склонен к панике – тем лучше для Дёркена. Куда больше тревоги вызывали его близкие, властный Арчегурд и тихая Невна Враске.
- Сколько у меня времени? – по-деловому уточнил Дёркен.
- Он должен попрощаться с могилой своей матери, - пояснил Арчегурд. – Женщины, которая его родила и кормила. Если вы понимаете, о чём я.
Хорошо было бы дать Дёркену время свыкнуться с мыслью о переводе и сопутствующих переменах в его жизни, но эта же отсрочка могла быть настолько же вредна, насколько полезна: кто знает, какую тяжесть невыполненных обещаний и сломанных планов увёз бы с собой на новое место службы кандидат в Серые Осы…
- Мы должны отбыть не позже завтрашнего полудня, - сухо и твёрдо произнёс Айза, горячо надеясь, что фон Вайсштерн не изобличит здесь и сейчас столь вопиющего вранья о сроках. – Лучше раньше. Час после рассвета будет наиболее подходящим временем.
- Ясно, - согласился Дёркен.
Айза был внимателен, но вновь не заметил за ним никаких проявлений тоски по всему дорогому и родному, что придётся покинуть, самообладание Дёркена делало ему честь. Глядя на него, секретарь упустил из поля зрения Невну. Когда же снова посмотрел в её сторону, девушка продолжала прясть, поджав побледневшие губы и не отводя глаз от нити.
- Мой сын проводит вас до постоялого двора, - тоном, в котором было больше повелительности, чем вежливости, сказал Арчегурд.
- Благодарю, не стоит, - настолько же холодно отозвался Айза. – Мы разыщем постоялый двор сами.
Как и следовало ожидать, своими нынешними гостями дом Оддоков не дорожил. Игниссера не могло не радовать, что на этом визит можно было считать завершённым.

Маленький постоялый двор в Утячьей предназначался, похоже, для пресловутых приезжих «по овцы». Внутри эта добротная, большая бревенчатая постройка состояла из обширного зала во весь первый этаж, где вдоль стен стояли столы и лавки, а центр был свободен, вероятно, для каких-нибудь мероприятий и танцев, и второго этажа, куда вела лестница в два пролёта и где располагались комнаты. По общим прикидкам на размеры здания, комнат не могло быть более шести.
Заняв отдельную, секретарь, вопреки соблюдаемой в дороге автономии, торчал в комнате Вайсштерна с риском надоесть напарнику своей персоной. Оснований для навязчивости у Айзы было не менее двух.
Во-первых, его беспокоило состояние спутника. Фон Вайсштерн не демонстрировал недомогания или неадекватности, но Айза знал его так плохо, что справедливо опасался пропустить какие-нибудь мелкие аномальности в его поведении… Ведь не зря же улыбалась Невна… Она была второй причиной тревоги секретаря. Увы, Айза всё не мог подгадать момента, чтобы поговорить о ней с фон Вайсштерном, хотя по большей части ради этого разговора и мозолил ему глаза. По уши погружённый в возню со своими бумагами, бумаженциями и бумажками, во всяком случае на сторонний взгляд, секретарь лишь в самом начале своего пребывания в комнате бросил в полушутку:
- Если уйдёте, я у вас что-нибудь сопру.
Мысли игниссера вновь и вновь обращались от документов и рабочих заметок к скромнице Невне.
- Кажется, она из тех тихих омутов, в каких не переводятся черти… - сообразив, что высказал мысль вслух, Айза принялся раскладывать свои бумаги по отделениям планшетки. – Невна Враске. Надо бы потолковать с ней… наедине. Пойду прогуляюсь, пока она не заставила меня свихнуться. – Отложив планшетку, тяжёлую как кирпич, секретарь встал со стула в углу, который бесцеремонно занял то ли полчаса, то ли три часа назад. – Вам, господин фон Вайсштерн, лучше не выходить. Для моего спокойствия.
Закрывая за собой дверь комнаты, Айза и не подумал, что спутник может ослушаться его рекомендации. Игниссер постоял на крыльце деревенской гостиницы, выбирая направление, и свободным размашистым шагом двинулся в сторону перелеска по тропинке, огибающей дом старейшины.
Утячью окутывал тенями лилово-золотой горный вечер. Селяне собирались у калиток, присаживались на ступеньки домов, переговаривались, мирно и устало обсуждая последние новости своей простой, размеренной, скучноватой столичному обитателю жизни. Дракон их почти не слушал, да и не надо было напрягать слух, каждое слово в чистом звонком воздухе разносилось далеко и чётко. На Айзу косились с вялым интересом, но наиболее захватывающим из всего, что было связано с высоким чужаком в чёрном, оказалась для местных лишь его очередная стычка с собакой, маленькой пушистой собакой, которая уже один раз облаяла его и теперь, при второй встрече, решительно повторила град своих собачьих ругательств, приправив их щедрой порцией новых.
- Отстань, - сказал животному Айза и перешагнул через исходящую негодованием псину, осторожно переставив длинные худые ноги. Собака подпрыгнула, метя цапнуть его за поджарую ляжку, но промахнулась. Очевидцы события громогласно расхохотались, и хохот провожал секретаря до самого перелеска.
Между стройных деревьев было прохладнее, чем среди домов, их захватывала тень взгорья, и тонкие стволы начинали потихоньку теряться в жидкой сумеречной синеве. Шум листьев над головой заглушил звуки, доносившиеся со стороны деревни, игниссер остановился и прикрыл глаза. После заката для него, огненного, медитация была бы бесполезна, да и мысли, едва оторвавшись от Невны Враске, устремлялись к пыльной столице, где остался его, Айзы, человек. Пусть это и было глупо, невзросло, сентиментально, но Айза скучал по Геральду, по его запаху, голосу, по его мальчишеской дурости, проявляющейся иной раз так некстати, по его подначкам, по нему всему… Согласился бы Айза уехать, если бы знал заранее, как невыносимо одиноко придётся без Геральда? «И каково будет Дёркену Оддоку без его людей?..»
Неизвестно, до чего додумался бы дракон, но поток размышлений был бесповоротно прерван, факт, всё той же собакой. Она, очевидно, не смирилась с промахом и была настроена взять реванш, вонзив-таки свои острые маленькие зубы в ногу секретаря. К счастью Айзы, досталось в этот раз сапогу. Собака повисла на голенище, рыча злобно, словно миниатюрный дьявол.
- Отвяжись, - прошипел дракон, начиная свирепеть от настырности животного. Дабы подкрепить слова действиями, он присел на одно колено с намерением отодрать собаку от обуви, но ещё и тронуть зверя не успел, как боковым зрением и слухом приметил некое изменение в окружающей обстановке. Неявно напрягшись, игниссер сосредоточился на том, что творилось за его спиной, и выбросил руку навстречу характерному тихому свисту сзади и справа, перехватив и сжав… запястье Невны Враске.
Не выпуская её, дракон встал, развернулся и поднял правую руку вверх. Прищуренными глазами он смерил девушку, почти висящую, еле достающую носками сапожек до земли. Даже в своём неудобном положении она не выпустила из пойманной Азой руки длинный изящный нож.
- Что ты делаешь? – ровно спросил секретарь.
- А непонятно? – иронично переспросила Невна. О нет, она не была испугана… Впервые услышав её голос, дракон почувствовал зябкие мурашки на затылке и спине, пульс у него стал частым и каким-то давящим изнутри в виски и в грудную клетку.

Отредактировано Айза (02.05.10 20:05:30)

12

-Что вы себе позволяете, Айза?- острие тонкой изящной шпаги из ослепительной, до белизны отполированной стали, зависло в нескольких дюймах от секретаря, так беспардонно схватившего несчастную девушку.- Немедленно отпустите ее!
Голос прокурора дрожал от гнева, а взгляд глаз, в которых читалась лишь пустота, был, тем не менее, холоднее зимней ночи.
Развязка простейшего, на первый взгляд задания, получила неожиданный поворот, когда аккадский вельможа нацелил на своего напарника оружие.
Многим позже, как лично признается господин прокурор в приватном разговоре, подобному исхода событий воспрепятствовать он не мог, а уж тем более – предположить. Однако, как заверяют немногочисленные допрошенные свидетели, действовал фон Вайсштерн более чем уверенно. Собственно, не нашлось ни одного очевидца, сумевшего описать картину полностью – лишь обрывки воспоминаний о мельком  увиденном мужчине в плаще и накинутом капюшоне, который незаметно, скрываясь за деревянными сельскими домами, следовал за каким-то приезжим чиновником.

***

Покинуть негостеприимный дом старосты деревни оказалось невыносимо трудно. Сердце отказывалось уходить, а глаза – отводить взгляд от прекрасной Невны. Однако, остатки разума, а так же незаметные подталкивания Айзы, возымели свое, и плотная дверь с глухим гулом закрылась за спинами путников.
Остальные несколько часов, проведенные в дешевой комнате постоялого двора казались невыносимыми: прежде скрытный и нелюдимый Аксурай, который даже в пути не желал селиться в одном постоялом дворе, в данный момент не желал покидать комнату прокурора, отмахиваясь бумажной волокитой. Впрочем, разуму Брендана, затуманенному приворотным зельем, было все равно.
- Кажется, она из тех тихих омутов, в каких не переводятся черти…- донеслось до ушей дворянина.- Невна Враске. Надо бы потолковать с ней… наедине. Пойду прогуляюсь, пока она не заставила меня свихнуться.
Смысл услышанного долго не доходил до прокурора. Однако стоило Айзе выйти за порог, Брендан неспешно поднялся, прислонился к двери и внимательно вслушался. И лишь когда стук сапог  Айзы совершенно стих, аристократ отворил дверь и, коротко кивнув да сказав что-то невразумительное хозяину заведения, вышел наружу.

***

Ладонь, облаченная в темную кожаную перчатку, уверенно сжимала рукоять шпаги, направленную на своего коллегу. Или уже бывшего коллегу?..

13

Воистину, Тайное ведомство. Дракон не предполагал присутствия напарника до тех пор, пока не увидел белый трассирующий росчерк шпаги. Острие узкого клинка остановилось, как показалось секретарю, несколько выше, чем было бы ожидаемо, и направлено было ему не в грудь, а в горло… Или в сумерках подводило зрение?
Итак, перед драконом стоял человек. Опасный человек, вооружённый не только щёгольской шпагой, но и неколебимой уверенностью в собственной правоте. «Уверенность, вероятно, опаснее шпаги.»
- Что вы здесь делаете, господин фон Вайсштерн? Я ведь советовал вам не покидать вашей комнаты. – Игниссер старался сохранять спокойствие. – Я не отпущу эту даму, поскольку вы не в себе, а я не настроен защищаться голыми руками от двоих вооружённых людей сразу.
Похоже, что нынешний образ действий прокурора был обусловлен действием какой-то добавки в напитке, поданном Невной в доме Оддоков. Айза оглянулся на девушку, ища признаки радости от того, что её невинная шалость удалась… Но Невна отнюдь не торжествовала.
Не так  уж хорошо зная людей, не слишком долго с ними прообщавшись, молодой дракон видел проявления настоящего глубочайшего горя всего два или три раза, и ничего из виденного им и близко не стояло с тем сокрушительным отчаянием, что сейчас словно заморозило красивое лицо Невны. Глаза у неё были сухи, но линия губ превратилась в обречённый излом, а за кинжал свой она теперь держалась так, как держался бы утопающий за соломинку, если сделать поправку на то, что соломинка уже надламывается. Куда же делась та уверенная, ироничная, потрясающе сдержанная девушка, что пыталась ударить его в спину и не была обескуражена неудачей? Отбросив её запястье, Айза отшатнулся. Невна уронила кинжал и принялась тереть кровоподтёки, оставшиеся на её коже от драконьих пальцев. «Владыки, да что с этой самкой!»
Вечереющий перелесок вдруг наполнился заливистым собачьим лаем и шумом ходьбы многих пар ног, в сумерках заплясали лоскуты нескольких горящих факелов, на прогалину и на троих находящихся на ней выкатилась целая лавина народу. Айзе от неожиданности показалось, что тут вся Утячья. Ошарашенный дракон хлопал глазами на уже знакомую собаку, ком меха, подскакивающий и катающийся у него под ногами. «Куда она запропастилась, когда Невна..?»
- Неви, пойди сюда, - раздался зычный голос Арчегурда. Невна прошмыгнула мимо Айзы напуганной мышью. Собака бросилась ей навстречу, Невна подхватила зверя на руки, обняла и с псиной вместе спряталась позади своего опекуна.
- Не зря Жучка подняла шум… - веско заметил Арчегурд, оглаживая усы. – Побби, Геж, придержите-ка этого пострела, пока он не очухался и не пришлось за ним гоняться. А ты, сударь почтенный, - теперь старейшина обращался к фон Вайсштерну, - расскажешь мне, что у вас тут за неурочная ярмарка.
Двое из пришедших с Арчегурдом мужчин отделились от общей группы и взяли Айзу под локти в должной мере крепко, чтобы он не смог вырваться. Вырываться, впрочем, дракон не собирался. Статус государственного гонца обязывал его следовать официальному порядку, а таковой в Утячьей олицетворял Арчегурд Оддок.
- Пусть кто-нибудь пойдёт и обыщет комнату нашего наезжего шустрилы, - услышал Айза ещё одно распоряжение старейшины, а дальше секретаря увели вперёд от остальных.
Процессия остановилась на задках деревни, на поляне пошире, где живой лес словно отступился от трёх мёртвых, сухих деревьев, образовав вокруг их стволов проплешину. Точнее, деревьев было два с половиной, потому что от одного остался только шишковатый длинный пень высотой с человека. Два других, несмотря на обнажённую обвалившейся корой серую, иссохшую древесину, были довольно высоки и обладали крепкими сучьями. Даже в сравнительно слабом свете факелов были видны потёртости на этих сучьях, что более чем ясно обозначило для Айзы, в какое место его привели.
Секретаря на совесть примотали к половинчатому обрубку дерева. С ним остались его охранники, другие селяне, сам Арчегурд и Вайсштерн находились на порядочном расстоянии и говорили тихо, да и не слушал их дракон, только поискал среди них Невну, но Невны не было. Дальше он почему-то задумался о том, который из его конвоиров Побби, а который Геж… Мысли о Геральде Айза сознательно от себя гнал, ему было бы невыносимо сейчас, в своём нынешнем положении, задуматься о Геральде.
- …Ыскали! – донёсся до Айзы возглас. – Обыскали!
Среди деревьев замелькали двое, выбежали на поляну, у одного в руке был какой-то бахромчатый кусок ткани, которым он потрясал над головой. Затормозив, бегуны пытались отдышаться, их тут же окружили все, кто ждал на поляне, и даже Побби и Геж вытягивали шеи в ту сторону.
- Обыскали!.. – бросил запыхавшийся от бега человек. – Комнату!.. Шалька Неви!..
Второй сунул Арчегурду в руки скомканную шаль. Долгоус помял ткань пальцами, как будто был на рынке и приценивался к товару, но не слишком-то рвался покупать, а затем как-то устало и гулко, как будто упал камень, утомившийся держаться на краю обрыва, распорядился:
- Тащите масло и хворост. На костёр его.

Отредактировано Айза (03.05.10 07:07:31)

14

-Позвольте задать вам тот же вопрос, Айза,- зрачки Вайсштерна неотрывно следили за каждым движением секретаря.- Ваши действия выходят за пределы нашего задания.
Зелье продолжало действовать. И любая тревожность за Невну вызывала нестерпимую духовную боль, которая вот-вот могла перейти в боль физическую. Подобные чувства были непозволительны для стези, избранной Бренданом. Даже отношения, складываемые с княгиней, вызывали множество вопросов, сомнений и возражений. Однако, эмоции к Невне были безупречны, идеальны, даже неоспоримы. Ледяная личность Инквизитора, скрытая внутри, безуспешно пыталась докричаться до своей внешней оболочки. 
Впоследствии, как вспоминает сам господин прокурор, небольшого ментального удара хватило бы для полного восстановления сознания. Как жаль, что в то время, Вайсштерн был не то чтобы несведущ в магии – совершенно уверен в полном ее отсутствии в своей персоне. Очень жаль, что аккадская Академия Алхимии не было излюбленным местом для посещений, иначе, простейшие манипуляции с сознанием, были бы доступны гораздо раньше.
Как бы то ни было, Айза наконец отпустил руку девушки, разжав свою ладонь, словно ошпаренный. Ему было видно что-то, что не было доступно Брендану. Что-то более тонкое, неуловимое. А может, это прокурор был слеп?
За спиной послышался топот множества пар сапог, а через мгновенье на полянку высыпали их обладатели. Безумные пляшущие тени, падающие на деревья от света десятков зажженных факелов, придавали шествию какое-то мифическое и слегка диковатое зрелище. А вилы в руках некоторых горожан говорили о серьезностях намерений. Однако, как они узнали об этом месте? Виконт был отравлен духовно, но инстинкты остались нетронутыми, как и уверенность в том, что за ним никто не мог проследить.
К своему удивлению, среди присутствующих, аристократ обнаружил и деревенского старосту. Арчегурд, как заметил Вайсштерн, не выглядел удивленным. А может – просто не подавал виду. Оддок-старший уверенной тяжелой походкой прошествовал к троице, наградив приезжих гостей тяжелым же взглядом.
*Дзынь!*- со звонким мелодичным лязгом шпага оказалась скрытой в ножнах, однако правая рука ее обладателя по-прежнему «отдыхала» на гарде.
-Господин секретарь позволил себе лишнего, уважаемый Оддок,- склонив голову набок, произнес виконт,- о чем он весьма сильно раскаивается.
Не поведя и бровью от приказа взять секретаря под локти, Вайсштерн тем не менее, вопросительно мигнул пару раз, услышав повеление обыскать комнату Айзы. В данный момент виконт презирал поступок помощника Советника, возможно, даже чуточку ненавидел, однако в комнате были государственные бумаги, читать которые были положены только узкому кругу лиц. Впрочем, осознание того факта, что вряд ли в этой деревеньке среди горстки замарашек найдется хоть с десяток умеющих читать, несколько облегчило волнения.
- ...На костёр его.- Негромкий твердый голос Арченурда эхом прошелся по толпе, получив одобрительные кивки и поддакивания.
Однако, подобное не входило в планы прокурора.
-Это лишнее.- Неуверенно произнес он, терзаясь с одной стороны своими принципами сторожевого пса закона Аккада и верного кинжала Князя, а с другой – повинуясь продолжающим действовать зельем.- Я лично прослежу за наказанием господина секретаря по возвращению в Столицу.

15

Забавно, конечно, игниссеру быть казнённым через сожжение. Вдвойне забавно по обвинению в покушении на честь человеческой самки, когда Айза не знал ни одной самки даже из своих, а телом принадлежал Геральду. Мысли Айзы неслись, как стадо косуль, вспугнутое крылатой тенью охотящегося дракона, он был далёк от страха перед огнём, что-то вертелось в голове такое об огне, что исключало страх… И ещё что-то о Невне и её собаке.

- Сударь городской…
- Арчегурд горестно пожевал губу, глядя на фон Вайсштерна, как на больного рассудком. – Ты хоть понимаешь, о чём речь идёт? Может, у вас в ваших столицах девицы из другого теста леплены, да только здесь такое настоящий позор. Неви свою я с малолетства растил, как родную, радовался на неё… А теперь что?.. Эх… - Оддок уронил руки, так и не выпустив из кулака шаль, длинные кисти бахромы теперь мели траву. Старейшина сокрушённо поник седой головой, и тут стало видно, что он уже далеко не молод. Один-единственный удар по репутации воспитанницы словно сделал то, на что оказались неспособны долгие годы тяжёлой жизни в каждодневных трудах, состарил крепкого мужчину за несколько минут.
Другие селяне тем временем подтаскивали вязанки хвороста и обкладывали ими увечное дерево вместе с привязанным к обрубленному стволу виновником происшествия. Работали они слаженно, быстро, увлечённо, и только песен и перешучиваний не хватало, чтобы принять их действия за что-то созидательное. Общее благо, благо всей Утячьей, сейчас требовало не постараться на покосе или постройке нового дома, а наказать чужака, привёзшего с собой горе старейшине и всей деревне. Айза их понимал. У Айзы не было времени искать способы спастись из костра, который вот-вот готовы были запалить местные. Он должен был успеть другое: догнать бегущие мысли, уловить то смутное и важное, что касалось огня и невниной собаки. Плохо было, что эти две цепляющие разум подробности никак не связывались между собой, являлись совершенно независимыми друг от друга, и вели к их осмыслению совсем разные последовательности ассоциаций, обрывочных воспоминаний, догадок…
Весь вечер Айза проторчал в комнате фон Вайсштерна и никак не мог притащить в свою комнату, где и двух минут не пробыл, никакой шали. Сейчас прокурор, похоже, не мог этого осознать, мешало зелье или что там Невна ему подала… Ничего, человек Брендан фон Вайсштерн не добрался бы до таких высот, будучи тупицей, а значит всё поймёт, как только закончится действие дурмана. Поклёп был шит белыми нитками, очевиден и не особенно-то интересен. Но в чём тогда дело? Собака… Собака… Какой-то угрюмый малый принялся обходить Айзу, поливая наваленный к ногам секретаря, почти по колено, хворост маслом из бутыли. Времени оставалось всё меньше… «Занятная псина. Выходит, я её расторопности обязан несколькими минутами жизни…» Зрачки дракона стянулись в две короткие вертикальные щели: он разобрался со своим недопониманием.
- Последнее слово есть, ловкач? – спросил некий субъект, покачивая факелом, словно примериваясь для броска.
- Есть, - спокойно кивнул Айза и вдруг повысил голос, звук его речи стал глубоким, резонирующим в грудной клетке и гортани, - Человек из Вайсштернов, много ты видел собак, которые додумаются бежать за помощью, а не бросаться на обидчика хозяйки?
Селянин с факелом шатнулся назад от кострища, его рука дрогнула, и бросок получился напуганный, брезгливый, некрасивый и неловкий, но факел упал на хворост. Затрещали мелкие сучки, почти сразу пламя окрепло и взревело, и громче пламени взревел Айза, как будто вдруг горло его превратилось в львиное:
- Найди Невну! И ради твоего бога УБИРАЙСЯ ОТСЮДА!
Дальше разобрать отдельных слов было невозможно, да и нечего стало разбирать, изменившийся голос секретаря сошёл на бездумный рычащий крик отчаянной боли и отчаянного усилия. Можно было успеть заметить, как на секретаре вспыхнула его чёрная одежда, а потом всё загородило и поглотило возросшее ввысь пламя, в его золотой, белой и рыжей глубине что-то клубилось и плясало, и всё ещё звенел над поляной крик, мало похожий на человеческий… Казалось, он затихает… Казалось, опадают высокие языки жадного огня, меняется их танец, некая сила сворачивает их по часовой стрелке, свивает в центр, где они сталкиваются, пихают и давят друг друга и в следующий миг либо внезапно выдохнутся и умрут, либо взорвутся пламенным вихрем, и… Крик оборвался. Перестал слышаться, надрывать уши, но почти все из находящихся на поляне людей похватались за головы, стали спотыкаться и валиться на колени, потом навзничь, кто-то даже принялся биться лбом оземь. Этим людям было не до того, что в центре костра затеплилось новое сияние, обрело новую форму, развернулось вширь и вверх: гигантское гибкое тело, сидящее на задних лапах, покрытое чешуёй, гладкой, как бесчисленные миллионы маленьких золотых зеркал. С башенной высоты обвели людей огненно-оранжевые глаза на огромной клиновидной морде, с шумом, похожим на гром камнепада, распахнулись два вытянутых купола перепончатых крыльев во весь двадцатишестиметровый размах. Игниссер взмахнул ими, подняв на поляне под своими ногами настоящий ураган, напружинил лапы и прянул вверх, с прыжка поднимаясь в полёт грохочущей золотой громадой: вернул свой истинный облик сын Аксурай, Пламенный Айза Гаскъяратарха.

Отредактировано Айза (07.05.10 18:31:14)

16

- Что делаешь?
- Вот, упряжь правлю, - Дёркен переставил лампу, чтоб виднее было разложенное перед ним на низком столе седло. Тени под стропилами сарая стали чуть короче. Младший из пяти Оддоков-сыновей подошёл ближе, выдвинул из угла небольшой деревянный ларь и сел на него, напротив брата.
- Хорош я буду, если в пути подпруга лопнет, - объяснил Дёркен, не поднимая лица от работы. – Завтра времени не найду всё проверить, надо успевать сегодня.
- Уезжаешь всё-таки… - понурился мальчик.
- Приказ… - пожал плечами Дёркен.
- А мы как же? Папа… Неви… - мальчик вдруг встрепенулся, набредя на хитрую и наивную мысль, - Неви красивая! Папа ведь хочет, чтобы ты на ней женился!..
- Мы с отцом не всегда хотим одного и того же, - философски вымолвил Дёркен. Мальчик шмыгнул носом и отвернулся: хитрость не удалась.
- Не понимаю я…
- Хочешь взрослого разговора, Гэллард? – отложив шило, Дёркен поглядел на брата прямо. – Не жалуйся потом, что не все слова понял. Неви с детства ни в чём отказа не знала. Она умница, разумеет, как умерить запросы под отцовы возможности, но не было такой её прихоти, какую отец отказался бы выполнить. Может, она и вправду меня любит, кто её разберёт… Но за мной она всё равно под крылом отца останется, ничего для неё не переменится. Любой муж жене указ, только не я Невне. Понимаешь хоть половину?
- Не знаю… - Гэллард насупился пуще прежнего. – Половину наверное понимаю… С тобой хочу.
- Ты отцу нужен, здесь. – Дёркен протянул руку через стол, ласково растрепал брату чёлку.
- Ничего я ему здесь не нужен, - мальчик поджал губы и сгорбил спину. – Вон Жучка прибежала, отец мужиков зазвал разбираться, что за почешиха, а мне велел дома сидеть…
У Дёркена нехорошо засосало под ложечкой.
- Какая такая почешиха?..
От Гэлларда удалось добиться только того, что он ничего не знает. Дёркен кинулся искать отца, проклиная промедление в сборах, и застал на улицах родной Утячьей что-то несусветное. Жизнь вроде шла своим чередом, напивались в таверне отдежурившие свою вахту стражники, у околицы парни играли на дудках, собирая вокруг себя рой хихикающих девушек, вокруг фонарей над крылечками вилась ночная мошкара, но вот самые здоровые мужчины деревни проводили вечер очень нетипично… Дёркен заметил по крайней мере троих, груженных хворостом и идущих с этим грузом куда-то в лес, будто там валялось мало сучьев для любой костровой надобности. Дурные предчувствия Дёркена пухли, как квашня над кадкой… Особенно ему не понравилось, что один из ребят с хворостом, завидев его, поспешил прочь, а не остановился сообщить новости, какие бы они ни были. В Утячьей сроду так себя не вели…
Потеряв ещё несколько минут на расспросах у кумушек, которые обычно знали и охотно выкладывали все, что происходило в деревне и окрестностях, а тут почему-то скорбно отмалчивались, Дёркен наконец направился в лес. Без огня, без оружия, без плана действий и хоть какого-нибудь представления о том, что там увидит.
По малолетству он излазил эти лесочки вдоль и поперёк, знал там каждый грибной пень и каждую рытвину в земле, потому даже в сгущающихся сумерках ему несложно было понять, в какую сторону недавно прошло много людей. Направление не обрадовало его. Начав путь быстрым шагом, под конец он почти бежал и перешёл на полноценный бег, завидев среди деревьев огни и движущиеся фигуры земляков. Дёркен рванулся на свет, но встал как вкопанный, заслышав какой-то невероятный, чудовищный вопль, от которого голова чуть ли не лопалась, как стеклянная посуда от лютого кипятка. Продираясь через давление звука, через желание сбежать подальше от его источника, Дёркен толкал себя вперёд шаг за шагом, пока не оказался на поляне, где обычно вешали пойманных преступников. Но в этот раз висельные деревья пустовали, чёрными корявыми скелетами выделяясь рядом с огромным костром… Оддок невольно потянул носом воздух, выискивая гадкий запах горелой плоти, и ощутил облегчение, не обнаружив ничего похожего. Люди вокруг костра буквально полегли, и где-то среди них, зажимающих уши, был Долгоус… Но раньше Дёркен заметил одного из приезжих, что были у них в доме нынче утром. Этого человека он схватил и с силой дёрнул за локоть.
- Что происходит?!
Нет, человеческому голосу невозможно было перекрыть невообразимый вопль на пределе слышимости.
- Идёмте! – Оддок крикнул, не услышал собственного крика и понадеялся, что слово будет понято по движениям губ. – Уходим!
Крепко держа руку путешественника чуть выше локтевого сустава, Дёркен поволок его прочь от поляны, от света и звука разрушительной силы, напролом через низкий подлесок. Ветки и кустарник на пути расступались туго, хлестали по ногам, трещали под сапогами, и позади вдруг что-то загромыхало, оглушительно захлопало и сверкнуло, словно с земли в небо ударила молния.
- О чорд! – Дёркен остановился и задрал лицо в небо. – Что это было!

17

Происходящее начинало выходить из под контроля. И никакие воззвания к здравому смыслу не мог остановить участников этого безумного представления. Фанатичный отблеск факелов в глазах жителей Утячьей требовал казни и запаха свежезажаренного «чистюли» из городских.
На лице Брендана появилась несвойственная ему растерянность. Робкую попытку сделать шаг к привязанному Айзе остановил суровый голос Арчегурда, а так же вид легкой ткани, которую тот держал в руках. До молодого аристократа донесся ее запах – тот единственный аромат, что дурманил его голову, ее запах. На весы, чей баланс был нарушен подлым приворотом, упал еще один камень не в пользу секретаря. Так что, неслышно скрипя зубами, прокурор, молча, смотрел на совершаемое злодеяние.
Время то замедляло, то ускоряло ход, а фигуры перед глазами размылись, словно акварельная картина, попавшая под брызги резко начавшегося ливня.
-Прокурор. Ха!- Усмехнулся про себя Брендан.
Действительно, какое лицемерие. Юноша понимал, что подобная двойная игра в поборника правосудия  в лице прокурора с одной стороны и главы Офитовых Змей с другой – ложь и самообман. Тайное Ведомство было отнюдь не лигой борцов за справедливость. За стенами дворцов с пышными балами, яркими одеждами и пестрыми масками, стояла суровая организация, смотрящая за незыблемостью государственности. Сохранность системы, власти – вот главные приоритеты секретной канцелярии князя, а вовсе не народ, населяющий страну.
С каждым годом службы головные боли и депрессии стали посещать прокурора все чаще и чаще. «Муки совести», как, с особым цинизмом, отзывался о них сам Вайсштерн. Возможно, такое происходит, когда после десятилетий надежд и святой веры приходит озарение, а за ним – и разочарование. Слишком много правды отравляет. Как бы то ни было, уйти Брендан не смел. У него было все: имя, титул, деньги, уважение, а главное – власть. И способность изменить все. Возможно, когда-нибудь...
Голос Айзы прозвучал словно из тоннеля – сперва тихо, едва слышно, но с каждым произнесенным словом, становился все громче, пока отчетливо не прозвенел в ушах. Но одновременно с этим, голос менялся, терял человечность, превращаясь в крик и скрежет, на которые не было способно ни одно существо.
- Найди Невну! И ради твоего бога УБИРАЙСЯ ОТСЮДА!
Металлический голос, исходящий из языков пламени, словно вывел из транса. А душераздирающий крик, словно молот, вбило остатки сознания обратно. Светопреставление на поляне-эшафоте превратилось в истинный хаос. Десятки обезумевших от ужасного воя людей, схватившихся за головы, стали разбегаться вглубь леса.
Стальной звон в ушах и пелена тумана перед глазами накрыли с головой. Но Невну Брендан нашел. Не мог не найти. Девушка, словно вкопанная в землю, покрытую подсушенной листвой, и глядела на происходившее в костре. Схватив девушку за запястье, он ринулся прочь. За спиной творилось нечто ужасное, нечто такое, от чего нужно бежать, скрыться немедленно.
Красный туман застилал глаза, так что бежать приходилось практически вслепую, не отпуская при этом руку девушки. Запястья Брендан не отпустил и тогда, когда его собственный локоть крепко схватил Дёркен, появившийся у опушки поляны.
В этот момент подоспел и староста деревни. А следом – и новая волна скрежета, который, словно ударная волна, взорвался, окатив всех присутствующих, едва не повалив с ног.  В следующую секунду сознание и память вернулось к аристократу. С ними вернулось и хладнокровие и рассудительность. Что это? Зелье перестало действовать? Или же шок и ужасный вой неволей вернули все на свои места?
-У меня накопилось много вопросов, уважаемые,- холодно произнес он, отпуская Невну, чью руку он продолжал сжимать, другой ладонью тем временем, ухватившись за рукоять шпаги.-  И я с большим интересом собираюсь выслушать ответы. ВСЕ ответы.
Резкий порыв ветра взъерошил волосы, разом испортив аккуратную прическу. Вырвавшиеся локоны, которые лезли прямо в глаза, пришлось придержать левой рукой.
-Легенда, ставшая истиной,- произнес Брендан в ответ на бормотание Дёркена.- Тот, чье существование есть миф. Вернее – было мифом.
Виконт повернулся на каблуках и невольно зажмурился от вспышки света, на мгновенье превратившую наступающую ночь в солнечный день. Воздух наполнил гул кожистых крыльев, рассекающие пространство.
Брендан медленно поднял взор к небу. И темному силуэту, появившемуся на его фоне. Глаза Вайсштерна загорелись огнем любопытства и благоговейным страхом одновременно. Еще одна маска была сорвана и с треском раскололась пополам.

18

Кроме самого Дёркена, среди деревьев громко дышали, отходя от бега и потрясения, три человека: Невна, отец, городской гость. На немыслимой высоте чертил тёмно-синее небо золотой крест: существо из преданий, распластавшее крылья по зыбкой паутине ветров.
- Я готов ответить на что угодно, но где ваш… - начав, но не окончив вопрос, Дёркен вдруг словно прозрел. Остановившие движение в середине фразы губы растянулись в понимающей ухмылке, стражник снова поднял глаза в чернеющий небесный купол. – Значит, это он.
Вся картина сегодняшней «почешихи», развернувшейся около приезда в Утячью двоих представителей власти, стала собираться в голове Дёркена, тем более что буквально на расстоянии вытянутой руки от него стояли почти все участники, все кусочки мозаики.
- Я думаю, что этот смуглый рыжий парень и в Аккаде не славился как ходок по женщинам, не так ли? – Дёркен проводил удивлённым и восхищённым взглядом парящего дракона, отдавая должное чуду, которое довелось увидеть лично, и теперь поочерёдно осматривал троих, что были рядом с ним здесь, на земле.
- Я сын старейшины и знаю обычаи Утячьей. Сжигают заживо у нас за убийство ребёнка, родителей или за посягательство на честь женщины. И никого ты, отец, - Дёркен сверкнул глазами на Арчегурда, - не послал бы на костёр без разбирательства, если бы дело не касалось Невны. Родительская привязанность давно затмила твои глаза, тебе Гэллард не так дорог, как она. Но погляди, кто твой преступник. Невна его заинтересовала бы, только если он питается девственницами.
Долгоус слушал сына, нацепив на лицо выражение холодного достоинства, и лишь однажды его сизые брови дрогнули: когда Дёркен обвинил его в меньшей любви к младшему сыну, чем к воспитаннице.
- Неви… - голос Дёркена смягчился, но в нём не появилось доброты. Невна стояла перед ним прямо, однако плечи её были опущены, а осанка неестественно ровна. Казалось, она держится на ногах лишь чудом и упадёт от малейшего порыва ветра, как сухая тростинка. – Неви, маленькая эгоистичная дурочка… Ты так яро охраняла свой уютный мирок, что решилась на убийство. Тебе невдомёк, малышка, ЧТО казнь чиновника по ложному обвинению навлекла бы на всю деревню и на отца. Это твоя благодарность ему за кров, пропитание и заботу в течение стольких лет?
- Я… - Невна Враске вздрогнула, бессильно улыбнулась бледными губами и вдруг заплакала. Без всхлипов, без судорожных вздохов взахлёб, по её щекам просто покатились два прозрачных ручья. – Я для тебя это сделала… Тебя защитить хотела!
- Я мужчина, а не щенок, Неви, - сухо возразил Дёркен.
- Если у тебя всё, сын, то помолчи, - весомо, гулко проговорил Арчегурд. – Моё слово. И прежде всего тебе, сударь наезжий. – Где-то в глубине басовитого медленного голоса старейшины послышались угрожающие отзвуки. – Не знаю, насколько важная ты птица, но и государю не позволил бы без всякого предостережения тащить в наши земли, к нашим домам и нашим овцам змея-перекормыша с крыльями. Не в моих полномочиях всыпать тебе за это, но моя обязанность и моё право – выставить тебя из Утячьей. Что я и сделаю. Убирайся. Немедленно.
- Дай час на сборы, отец, - ровным тоном вмешался Дёркен. – Я уезжаю с ним.
- Как угодно, - кивнул Арчегурд. – Неви, шагай домой.
Нельзя было сказать, ждёт ли Невну дома взбучка или сочувствие. Долгоус развернулся и пошёл в сторону деревни. Туда же, судя по шуму ходьбы за деревьями, понемногу стекались и другие селяне, разбежавшиеся с поляны от драконьего крика.
Невна, несмотря на прямой приказ своего опекуна, оставалась на месте, в неподвижности и молчании девушки не было ни одной искры, как будто она вдруг превратилась в деревянного языческого идола, и всё ещё текущие по её лицу слёзы создавали мистическое впечатление плачущей статуи. Когда Арчегурд скрылся в перелеске, её рот робко дрогнул, как будто она проверяла, насколько послушны ей её же лицо и тело.
- Ты… - наконец послышался её слабый, сипловатый после плача голос, - всё разрушил… Я хотела только спокойной жизни… Я пекла бы тебе хлеб, Дёркен Оддок, я рожала бы тебе детей и всегда была на твоей стороне… - С каждым словом голос Невны креп, возвращал звучность, в нём обозначилась мрачноватая страсть. – И не только я… Мудрость древняя, нечеловеческая, вечная, и вечная жизнь, и вечная молодость. Ты не захотел узнать, какой я союзник… Что же, упрямый гордец, ты узнаешь, какой я враг. Потом, когда ты поймёшь, от чего отказался, когда позавидуешь Жучке и попросишься на её место, я… я обдумаю твою просьбу!
Бросив обещание почти насмешливо, девушка, оттаявшая и ожившая, мотнула головой, стряхивая слёзы, крутнулась и бросилась от Дёркена бегом. Дёркен посмотрел ей вслед, покусывая губу.
- Нам на самом деле лучше покинуть Утячью, господин… - запнувшись, следующее слово стражник растянул, пробуя на вкус, - …командир?

ОСС: сейчас Брендан, потом приключения люфтваффе.

19

Семейная возня Оддоков мало беспокоила Брендана. На тот момент, никакая никчемная земная суета не могла заставить его отвести взгляда от существа, что парило перед его глазами.
-Дракон,- одними губами проронил он.- Настоящий дракон.
Привыкший все время полагаться исключительно на здравый смысл, виконт утратил веру в чудеса, мифы, легенды – во все те волшебные сказки, что прилетали ночью во снах и оставляли заметный след в душе. Грязь и смута реальности не дают ни малейшего  шанса оставить толику тепла в душе.
Однако, одно из этих чудес появилось. Так и хотелось протянуть к нему руку, прикоснуться ладонью к острым шипам чешуйчатой брони и почувствовать теплое дыхание, которое в один миг может превратиться в огненное.
Всю свою жизнь молодой чиновник из Аккада видел перед собой фарфоровые маски, скрывающие голую правду под личиной лжи и обмана. И наконец, сама истина предстала перед ним. Существо из легенд стало лишь первым звеном. Ведь если на свете существуют драконы, то, возможно, существуют и... Эх, знал бы Брендан о СВОЕЙ истинной сущности.
Однако же, в данный момент возникла, по крайней мере, одна насущная проблема: что, черт побери, делать с этой сказочной крылатой ящерицей?! Недоброжелательность Арчегурда была вполне обоснована. Все сложилось исключительно не в пользу Утьячьей. Во-первых: тщедушный чиновничек, которого собирались поджечь, оказался гигантской рептилией, которая вряд ли воспримет подобные действия обывателей как дружескую шутку или местную традицию приветствия важных гостей. Во-вторых: опять же многотонная ящерица, питающаяся, разумеется, мясом, для которой основной промысел деревушки (овцы) будет вечерней закуской перед уходом на боковую.
Угрозы со стороны старосты заботили Брендана меньше всего. Куда больше проблем могла доставить Невна. Ее предупреждение не было пустым звуком, виконт ясно это почувствовал. В девушке таилось нечто могущественное. Однако сейчас было не до нее.
-Решения принимаем мы сами,- бросил он как бы невзначай через плечо. Судя по всему, слова были адресованы Дёркену, провожающего взглядом удаляющихся Арчегурда и Невну.
Молодой Оддок хотел было спросить значение услышанных слов, однако раздумал.
- Нам на самом деле лучше покинуть Утячью, господин…командир? – Сказал он вместо этого.
-Командир?- Усмехнулся прокурор.
-Покинуть Утячью?- удивленно поднял брови Брендан, сложив руки на груди и не отрывая взгляда от парящего в небе дракона.- И пропустить все представление?
Действительно, информация о таком создании была бесценна. И любая дополнительная толика, внесла бы ценнейший вклад в копилку знаний бестиария Аккада.
-И не можем же мы допустить разрушения деревни, не так ли?- Добавил он.
Дёркен вначале неуверенно кивнул, с трудом веря словам своего нового начальника, но через мгновенье собрался и согласился со словами виконта.
-Окажите услугу, мой друг,- совершив глубокий вдох, и делая шаг вперед, навстречу ящеру,  произнес Брендан,- помолитесь своим богам за то, чтобы легенды об этих существах говорили правду.
В противном случае живым отсюда не уйти никому.

офф: Вай... вкривь да вкось... пардон, как-то не пишется красиво =)


Вы здесь » tuolordis tụ » Былое » Практическая дипломатия